منتديات فرسان الثقافة - Powered by vBulletin

banner
النتائج 1 إلى 6 من 6

العرض المتطور

  1. #1

    بعض من "أنشودة المطر" لبدر شاكر السياب

    Tes yeux étaient pareils
    Aux deux palmeraies à l'aurore
    Ou deux balcons dont la lune
    Timide, y prend son écart
    Tes yeux quand ils souriaient
    Les molles vignes feuillèrent,
    Comme si les reflets lunaires,
    Dansaient dans une rivière;
    Comme une rivière qui frémit,
    Sous la rame douce, à l'aube.
    Comme si lointains les globes
    Régissaient dans ses regards
    Émergés dans un brouillard,
    Qui reflétait la tristesse,
    Comme la mer sous une nuit
    Qui tend les bras en caresses
    Donnant les frissons d'automne,
    Et la chaleur douce d'hiver
    La mort, l'entité, le noir,
    Et les éclats de lumières.
    Et les fortes envies de larmes
    S’éveillent dans toute mon âme,
    Et une extase extrême
    Qui embrassait les astres,
    Comme l'extase d'un enfant
    Ayant si peur de la lune !
    On dirait les arcs des nues
    Absorbaient tous les nuages
    dissolvants, goutte à goutte,
    Dans la bouche des orages
    Et les enfants bégayaient
    Doucement entre les vignes.
    Et le chant des flots réveille,
    Sur les cachettes de feuilles
    Le silence des moineaux
    Pluie
    Pluie
    Pluie

    Le soir bailla pourtant,
    Les nuages continuaient,
    À dissiper ses pleurs
    La nuit, on entendait
    Un malheureux gamin
    Avant de s’endormir
    Hallucinant de sa mère
    Qu’il l'avait perdue
    Un jour en s’éveillant
    D’ici il y a un an.
    Lorsqu’il s’affolait de l’appeler
    Ils lui disaient alors
    C’est sur le lendemain
    Elle sera de retour
    Il faut qu’elle soit de retour
    Malgré toutes les rumeurs
    Dont les copains soufflaient
    Qu’elle est là-bas laissée
    Couchée auprès du mont
    Ayant sommeil de tombes
    Elle s’étouffait de cendre
    Et se suffoquait de pluie
    On aurait bien entendu
    Un malheureux pêcheur
    Ramassant les filets
    En maudissant le ciel
    Même le destin cruel
    Et dissipait les chants
    Où disparaissait la lune
    Pluie
    Pluie
    Pluie
    Sais-tu quelle détresse
    La pluie peut envoyer ?
    Et de quelle manière les canaux Sanglotent quant elle pleuvait ?
    Sais-tu combien peut-elle
    Nourrir chez l’étranger
    Le sentiment du vide
    Et d’être abandonné ?
    La pluie c’est l’éternel
    C’est comme le sang qui coule
    C’est comme les affamés
    L’amour, et les marmots
    C’est pleinement les morts
    Et tes yeux m’emportaient
    Flânant sous la pluie
    A travers les vagues du golf
    Où les éclaires caressent
    Les chères rives d’Iraq
    Donnant étoiles de mer
    Et de fabuleuses clovisses
    On les aurait vus peut-être
    Se dévoiler glorieuses
    Mais la nuit obscure
    Les enveloppait de cruor
    J’’hurlais criant le golf
    « Oh, Golf ! Tout grand donneur
    De perles,
    de clovisses,
    et de mort »
    Mais rien que l’écho revint
    Comme s’il gémit de refrain
    « Oh Golf ! Golf !donneur
    De clovisses et de mort »
    Comme si j’entends l’Iraq
    Réserver tous les tonnerres
    Se provisionnant d’orages
    Aux plaines et aux montagnes
    Jusqu'à se qu’ils se dévoilent
    Aux mains des braves rebelles…
    Et l à que la tempête purifie
    La vallée de ces tyrans
    Et n’en laissera rien
    De leurs débris salis

  2. #2

    رد: بعض من "أنشودة المطر" لبدر شاكر السياب

    ربما في الصيف أتمها بإذن الله تعالى
    هذه هدية خاصة لحسن وريمه

  3. #3
    قاص ومترجم
    تاريخ التسجيل
    Oct 2009
    الدولة
    المغرب
    المشاركات
    1,153

    رد: بعض من "أنشودة المطر" لبدر شاكر السياب

    je tiens a te saluer cher ami pour tes efforts remarquables.
    je sais que ce n'est pas une tache aisée de traduire ces textes
    merci pour cette belle traduction

  4. #4

    رد: بعض من "أنشودة المطر" لبدر شاكر السياب

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حسن لشهب مشاهدة المشاركة
    je tiens a te saluer cher ami pour tes efforts remarquables.
    je sais que ce n'est pas une tache aisée de traduire ces textes
    merci pour cette belle traduction
    Cher Hassan !
    Vos remarques et vos critiques me donnent tant d’efforts pour continuer ma voie.
    Certes que ce n’est pas facile d’achever cette tâche, mais sache que l’être ne se résulte que dans la difficulté, et que notre existence n’est qu’un essai fait de satisfactions et de douleurs.
    Merci infiniment pour vos encouragements.

  5. #5

    رد: بعض من "أنشودة المطر" لبدر شاكر السياب

    وهدية راااااااااائعة اديبنا الغالي
    سلمت يداك
    لي عودة في تفصيل قراءتها واترك الراي النهائي ترجميا للاديب حسن
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  6. #6

    رد: بعض من "أنشودة المطر" لبدر شاكر السياب

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريمه الخاني مشاهدة المشاركة
    وهدية راااااااااائعة اديبنا الغالي
    سلمت يداك
    لي عودة في تفصيل قراءتها واترك الراي النهائي ترجميا للاديب حسن
    الأخت ريمه
    أعدك بتمام الهدية بعد الفراغ من هذه المشاغل العديدة
    لك الود و التبجيل

المواضيع المتشابهه

  1. رواية "فى ديسمبر تنتهى كل الاحلام" لـ أثير عبد الله
    بواسطة رغد قصاب في المنتدى فرسان المكتبة
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 11-12-2012, 10:37 PM
  2. أنشودة المطر/بدر شاكر السياب
    بواسطة محمد زعل السلوم في المنتدى ركن اللغة الفرنسية .
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 07-17-2011, 12:59 PM
  3. تجليات الرؤية حول " بلا عينيك لن أبحر "
    بواسطة د. بيومي الشيمي في المنتدى فرسان الأبحاث والدراسات النقدية
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 04-22-2010, 04:22 PM
  4. أنشودة:" العيد السعيد " -محمد علي الهاني (تونس)
    بواسطة محمد علي الهاني في المنتدى - فرسان أدب الأطفال
    مشاركات: 8
    آخر مشاركة: 12-11-2009, 03:09 PM

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •