Dans un ciel de montagne de chambreUn ciel dans la grotte
Dr. Abdul Razzaq Abou Amer
Traduit en français par
Rima - alKhani
Il ya un ciel dans la grotte de montagne
Un espace exquis
Et des champs de fleur
S'en allant
Haletant les amoureux du printemps
De doux poèmes
Eternisent notre souffle
Affaiblissent la peau de gel
Et nous procurent de l'amour éternel
Colorient notre ample destinée
Des portes s'ouvrent alors dans la montagne
Des chemins et allées
Donnant à de palais d'opulence
Où il ya la belle vie
Et des vers de séduisante intimité
La nuit, nous sommes allés sur la plage et le
Heureux alliance de bateau
Et approché les étoiles dans une rangée
Utters la conversation Whisperer contre nous ..
dans les collines
Belle quilting
Les partisans estimaient
Avertit sans nous nuages
Et vous avez une pagaie
magie résister
Les plus riches avant-bras
Il est devenu la fierté du souvenir
les astronautes
Traduction: Rima - alKhani
26-5-2013
http://www.omferas.com/vb/showthread...642#post178642