نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


رحل البجيرمي .. رجل له في ذاكرتنا جزء رجل علم وعمل .. أيديه بيضاء حيثما عمل , محبوب , مخلص في عمله , مدرس ناجح , نظيف اليد , مثقف من الدرجة الممتازة. الدكتور محمد توفيق البجيرمي فلسطيني الأصل من مواليد عام 1938، يقيم في دمشق. حائز على شهادة الدكتوراه في الأدب الإنكليزي. درس البجيرمي في كلية الآداب في جامعة بغداد، وحاز على بكالوريوس من مرتبة الشرف في الأدب الإنكليزي عام 1960، أكمل دراساته العليا في جامعة شيفيلد في إنكلترا، حيث حاز على ماجستير في الأدب الأفريقي عام 1974، كما حاز على شهادة الدكتوراة في الأدب الإنكليزي عام 1980. عمل الدكتور البجيرمي مترجماً ومدرّساً للغة الإنكليزية، ولكن ما جعله مشهوراً في كل من سوريا والعراق هو ظهوره على شاشات التلفزيون.. ففي عام 1969 يذكر جيلنا كيف اختاره الراحل ياسر المالح معدّ مسلسل البخلاء للجاحظ لتمثيل دور الجاحظ لفصاحة لسانه ولملامح في وجهه تمثل هذه الشخصية. بدأ حياته التدريسية بتدريس اللغة الإنكليزية في بغداد من عام 1962 الى 1964 إضافة الى برنامج نافذة على العالم في تلفزيون بغداد ومن عام 1966 إلى عام 1971 قدم في التلفزيون العربي السوري برنامجاً أسبوعياً بعنوان طرائف من العالم، ومن ثم استأنف تقديم هذا البرنامج في عام 1980، و يعد برنامج طرائف من العالم من البرامج المعروفة لمعظم السوريين وهو فعلاً من رموز التلفزيون السوري تعلّق به المشاهدون لفترة طويلة امتدت أكثر من 25 عاماً. شارك بتمثيل دور ابن عبد ربه الأندلسي في ثلاثة مسلسلات في منتصف التسعينيات، كل منها من 30 حلقة مأخودة من كتاب العقد الفريد. عمل البجيرمي بتدريس الأدب الإنكليزي بقسم اللغة الإنكليزية بجامعة دمشق وكان قد قام بتدريس اللغة الإنكليزية في المعهد العالي الصناعي بدمشق. من عام 1980 حتى التقاعد في عام 2000 قام بتدريس الشعر، والنقد الأدبي، والترجمة، والأدب المقارن، والأدب الأميركي في جامعة دمشق وبقية جامعات القطر العربي السوري. قام البجيرمي بترجمة أكثر من 13 كتاب إلى العربية من اللغة الإنكليزية. كما عمل كمترجم ورئيس تحرير الأخبار في الهيئة العامة للإذاعة والتلفزيون بدمشق في السيتينيات من القرن الماضي. وبعد تقاعده في سنة 2000، قام بترجمة العديد من الاعمال من الانكليزية إلى العربية. رحمه الله ..له في ذاكرة جيلنا جزء -حمدي رمضان-