اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريمه الخاني مشاهدة المشاركة
استاذنا محمد موضوعك له صلة بقسم اللغة ابعربية لذلك نقلناه
لك شكري
لك ما تراها عزيزتي .

كلمة أعشاب تكاد تساوي عاش شاب .
الحياة مع الأعشاب تبقي الحياة شابة .
تعاشر الرند ( ورق سيدنا موسى ) ، تعاشر زهيرات صحتر الأنبياء ، تعاشر الحلحل ، الخزامة ، عود النوار ...و تعاشر القراص ( ملكة الإعشاب التي تؤكل ...لخ . تبقى شاب أمد طويل .
و إلا لماذا كلمة أعشاب لها هاته التركيبة و تشبه عاش شابا ؟