منتديات فرسان الثقافة - Powered by vBulletin

banner
صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 10 من 14

العرض المتطور

  1. #1

    لتجمع معا مواقع ترجمة

    السلام عليكم
    لنجمع معا مواقع للترجمة

    http://www.websters-online-dictionar...AF%D9%8A%D9%82


    وطمنوني هل هو جدير بالتبويب؟
    والباب مفتوح لكم
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  2. #2
    هذا موقع من واحة المراة بعد طلبه اظنه جدا موفق
    وبجميع اللغات



    http://www.t333t.com/Translate/

    لاتنسوني من دعائكم
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  3. #3
    http://www.3deeel.com/vb/Translate/index.php

    موقع روعة ارجو الاطلاع
    اظن انه يشبه الرابط اعلاه
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  4. #4
    تطلق شركة جوجل وموقعها على الانترنت خدمة جديدة لكل متصفحيها وهذه الخدمة هي الترجمة المجانية التي تشمل الكثير من اللغات في العالم .
    للدخول الى هذه الخدمة المجانية ما عليكم الا الدخول للموقع والتمتع من هذه الخدمة
    تفضلوا الرابط:
    http://www.google.com/translate_t
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  5. #5
    المواقع التالية تستخدم لترجمة النصوص الفورية " مجانية " بعدة لغات , ومن بينها اللغة العربية . حدد لغة الكتابة ولغة الترجمة .
    http://www.google.co.uk/language_tools?hl=en
    http://free.translated.net
    http://www.systransoft.com/index.html
    http://www.appliedlanguage.com/free_translation.shtml

  6. #6
    كتير خيركم موضوع مهم لكل محتاج لمواقع قوية
    سامر بها ان شاء الله للتجربة

  7. #7
    الظاهر غوغل ضرب ...
    لم يصلح معي سوى هذا الموقع
    http://free.translated.net/
    ولي عودة لو لقيت
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  8. #8
    حتى هذا الموقع اصبح ماجورا
    والمواقع العربية تجولت بها بصراحة فاشلة تمام واغلبها لايعمل
    وجدت هذا الموقع لكنه خالي من الترجمة من العربي للغربي
    http://ar.shvoong.com/translation-tool/
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  9. #9
    موقع صخر كويس
    ولكن ترجمته غير دقيقة
    http://tarjim.sakhr.com/sakhr/default.asp?lang=0
    فمثلا بينما تترجم المواقع الغربية السلام عليكم
    The peace on you
    يترجم صخر
    AlSalam Alaykoum
    بينما في املواقع الغربية عندما تستعصي مكلمة عربية تترجم حرفيا
    لذلك الافضل المراجعة في كل الحالات
    مصادر المترجم
    صباحكم خير وسعادة...
    أترجم الآن وثيقة في التجارة والجمارك، وأنقل لكم الروابط المفتوحة كما هي:
    http://www.proz.com/?sp=ksearch
    http://thesaurus.reference.com/
    http://www.google.com/
    سؤال وجيه من أستاذ قدير
    وإليكم المواقع التي استخدمها لعلها تنفع أحد الزملاء
    www.onelook.com
    وما يتفرع عنه من ذخائر
    www.answers.com
    www.alwaraq.net
    www.google.com
    www.wikipedia.com
    ونظرا لأن مجالي الترجمة الدينية أرجع لهذه المواقع
    http://quran.islamicnetwork.com/index.php
    http://www.searchtruth.com/
    http://hadith.al-islam.com/
    http://quran.al-islam.com/arb/
    بالإضافة إلى العديد من المكتبات الإلكترونية والقواميس المتاحة على جهاز الكمبيوتر
    ولكم من ألف تحية على هذه الموضوع الذي سيصبح إن شاء الله مرجعية قاموسية لكل مترجم
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

  10. #10
    هذه مواقع ترجمه وساورد افضلها
    صباحكم خير وسعادة...
    أترجم الآن وثيقة في التجارة والجمارك، وأنقل لكم الروابط المفتوحة كما هي:
    http://www.proz.com/?sp=ksearch
    http://thesaurus.reference.com/
    http://www.google.com/
    روايه سامي
    استخدم هذين الموقعين بصفة رئيسية و في تقديري لا يمكن أن يستغني مترجم عن أحدهما على الأقل:
    Oxford Advanced Learner's Dictionary
    http://www.oup.com/elt/select?url=/e...ogue/isbn/9290
    Cambridge Advanced Learner's Dictionary
    http://dictionary.cambridge.org/
    احمد تركي
    سؤال وجيه من أستاذ قدير
    وإليكم المواقع التي استخدمها لعلها تنفع أحد الزملاء
    www.onelook.com
    وما يتفرع عنه من ذخائر
    www.answers.com
    www.alwaraq.net
    www.google.com
    www.wikipedia.com
    ونظرا لأن مجالي الترجمة الدينية أرجع لهذه المواقع
    http://quran.islamicnetwork.com/index.php
    http://www.searchtruth.com/
    http://hadith.al-islam.com/
    http://quran.al-islam.com/arb/
    بالإضافة إلى العديد من المكتبات الإلكترونية والقواميس المتاحة على جهاز الكمبيوتر
    ولكم من ألف تحية على هذه الموضوع الذي سيصبح إن شاء الله مرجعية قاموسية لكل مترجم
    صالح القماري
    أ
    المواقع التي استعين بها أثناء الترجمة
    http://www.arabicacademy.org.eg/
    http://translate.google.com/translate_t
    http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
    وأكثر اعتمادي على مواقع أخبار تكنولوجيا المعلومات مثل
    Cnet وInformationweek وغيرها
    حجاج بشير
    المواقع المفضلة لدى هى :
    Answers.com
    All-words.com
    Google
    alburaq
    Webstersonline
    yahooanswers
    محمد علي حسن
    أتمنى على ألأخوة الكرام أن يطلعوا على هذi المواقع لعل فيهما بعض الفائدة
    http://www.howstuffworks.com/
    http://www.refdesk.com/
    http://www.about.com/
    مع خالص التحية
    عيسى عدوي
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    استخدم
    http://www.google.com/translate_t
    http://www.google.com
    www.verbace.com
    http://www.islam-guide.com/
    http://www.searchtruth.com/
    وشـكـــــرا ...
    مدام عارف
    شخصياً أستعين بالمصادر الإلكترونية التالية:
    بنك باسم السعودي:
    http://basm.kacst.edu.sa/
    مكتب تنسيق التعريب في المغرب:
    http://www.arabization.org.ma/Dictionnaire.asp
    البراق:
    http://www.alburaq.net/dictionary/transform.cfm
    المعاجم العربية ـ شركة صخر
    http://lexicons.sakhr.com/
    القاموس متعدد اللغات ـ شركة صخر
    http://qamoos.sakhr.com/
    Yahoo! Answer
    http://answers.yahoo.com/
    الويكيبيديا
    www.wikipedia.com
    گوگل
    www.google.com
    محمد القتابي
    Important websites for any and all translators:
    1. http://www.arabswata.org/forums/
    2. http://arabic.microfinancegateway.org/section/glossary (Terms)
    3. http://www.mecon.gov.ar/hacienda/cgn.../index99.htm#g (Balance Sheet of the Government of Argentina)
    4. www.mcgill.ca/islamicstudies/students/arabic
    5. http://www.xiaolai.net/ocd/files/index.htm
    6. http://humanities.uchicago.edu/orgs/...est/ROGET.html
    7. http://www.peak.org/~jeremy/dictiona...ters/title.php
    8. www.peak.org/~jeremy/dictionary/dict.html
    9. http://dictionary.cambridge.org/
    10. http://www.m-w.com/
    11. WWW.Onelook.com (for Arabic and it includes reverse dictionary)
    12. http://www.lexicool.com/online-dicti...asp?FSP=A01B09 (it contains an IT Glossary and Saudi Customs Glossary)
    13. www.Alwaraq.com (For Arabic-Arabic Dictionaries)
    14. http://lexicorient.com/e.o /koran.htm
    انور عبد المقصود
    السلام عليكم رحمة الله وبركاته،
    أستعين بالمواقع التالية:
    http://157.150.197.21/dgaacs/arabterm.nsf/375b4cb457d6e2cc85256b260070ed33/$searchForm?SearchView
    http://dictionary.al-islam.com/default.asp?t=ENGARB
    http://www.google.com/translate_t
    http://www.stars21.com/index.html?pn...ict_a r&word=
    http://www.uta.fi/FAST/GC/
    هذا بخلاف القواميس الإلكترونية مثل المورد القريب والوافي الذهبي وإيزي لينجو والتي يمكن تحميلها جميعاً كنسخ مجانية وكذلك موقع بابلون الذي يوفر قاموساً مباشراً على الشبكة.
    من مواضيع دعاء الخطيب في المنتدى
    دعاء الخطيب

    افضلها


    http://www.al-islam.com/eng/
    http://www.alburaq.net/dictionary/transform.cfm
    http://www.arabicacademy.org.eg/

    http://dictionary.cambridge.org/

    ديني
    http://quran.islamicnetwork.com/index.php

    http://hadith.al-islam.com/

    http://quran.al-islam.com/arb/


    وافضلها على الاطلاق
    http://translate.google.com/translate_t

    رغم ان بعض المصطلحات لاتجد مرادفا فتضعها كما هي لفظا
    موقع مصطلحي

    http://www.arabization.org.ma/Dictionnaire.asp


    صخر لكنه صار الان ماجور
    http://lexicons.sakhr.com/

    http://dictionary.al-islam.com/default.asp?t=ENGARB
    [align=center]

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ( ليس عليك أن يقنع الناس برأيك ،، لكن عليك أن تقول للناس ما تعتقد أنه حق )
    [/align]

    يارب: إذا اعطيتني قوة فلاتأخذ عقلي
    وإذا أعطيتني مالا فلا تأخذ سعادتي
    وإذا أعطيتني جاها فلا تأخذ تواضعي
    *******
    لم يكن لقطعة الفأس أن تنال شيئا ً من جذع الشجرة ِ لولا أن غصنا ً منها تبرع أن يكون مقبضا ً للفأس .

صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

المواضيع المتشابهه

  1. مواقع عروضية
    بواسطة ريمه الخاني في المنتدى العرُوضِ الرَّقمِيِّ
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 03-25-2016, 05:25 AM
  2. افضل 4 مواقع لترجمة النصوص تغنيك عن ترجمة جوجل [تدعم العربية]
    بواسطة د. جاسم جاسم في المنتدى foreign languages.
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 01-11-2016, 02:22 PM
  3. مواقع دور نشر
    بواسطة بنان دركل في المنتدى فرسان المكتبة
    مشاركات: 8
    آخر مشاركة: 08-31-2009, 09:31 PM
  4. مواقع ذات صلة
    بواسطة أبو فراس في المنتدى فرسان الاحتياجات الخاصة.
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 10-09-2006, 02:29 PM
  5. مواقع ذات صلة
    بواسطة بنان دركل في المنتدى الشبكات والشهادات
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 08-23-2006, 11:46 AM

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •